RE: l’intention ou l’attention
Dans la phrase : « une note explicative a été rédigée à l’intention de tous les commerciaux » pourquoi on n’utilise pas « l’attention » puisqu’il s’agit d’une note explicative (un courrier)?
L’expression « à l’attention de » est une mention utilisée en tête d’une lettre pour préciser son destinataire.
L’expression « à l’intention de » a un sens plus large et signifie « pour », « destiné à » et, bien sûr, « en l’honneur de ».
On peut écrire à l’intention de quelqu’un, mais sur la lettre, on écrira : « à l’attention de… ».
On pourrait écrire, alors :
La secrétaire a rédigé ce courrier à l’intention de Monsieur le président et a écrit : « à l’attention de Monsieur le président. »
« Une note explicative a été rédigée à l’intention de tous les commerciaux »
C’est la bonne rédaction : il ne s’agit pas d’un en-tête de lettre et la note est bien rédigée « à leur intention » [des commerciaux].
Comme pour ma « secrétaire » ci-dessus, on peut écrire sur la note (que lira le commercial) « à l’attention de untel, ou des commerciaux », mais elle est rédigée « à leur intention »
Je suis désolé de ce désaccord, mais je ne lâche rien : dans le cas d’espèce, il s’agit juste de l’envoi d’une banale notice technique. Il n’y a pas « d’intention » derrière. C’est une simple affaire de destinataire. La classique formule d’en-tête reprend cette idée…
Je veux bien admettre votre point de vue, mais la subtilité est telle (dans ce cas précis) qu’il peut y avoir confusion.
Je reconnais aussi que l’on doit y regarder à deux fois… Et à y regarder à trois fois, les deux pourraient bien se justifier dans ce cas.
Ah !…
