RE: D’après / selon
Bonjour.
J’ai reproduit un dessin de Picasso, puis-je dire « j’ai fait ce dessin selon une œuvre de Picasso » ou faut-il utiliser « d’après » ici? (« j’ai fait ce dessin d’après une œuvre de Picasso). Quelle différence ici entre selon et d’après ?
Merci pour vos avis,
Manech
« Selon » marque l’idée de point de vue.
Selon Picasso Apollinaire ne connaissait rien à la peinture.
Le titre d’un livre : L’Éternel Féminin selon Picasso
Le sens de cette préposition peut glisser légèrement et signifier : « en adoptant le point de vue de »
Ainsi on dira faire un portrait selon Picasso pour signifier « en adoptant son point de vue »
C’est bien le sens que prend la préposition ici : J’ai agi selon vos désirs que le Larousse donne pour exemple et qu’il traduit par « conformément à vos désirs », « selon » marquant qu’il y a « conformité à quelque chose » .
Du coup, on peut dire ou écrire : j’ai fait ce dessin selon Picasso.
J’ai fait ce dessin selon une œuvre de Picasso me semble donc imprécis et vaut mieux, dans ce cas, employer la locution- préposition « d’après » qui elle, exprime précisément la norme, le modèle auquel on se conforme. (TLF)
