RE: Il l’a poussée/poussé à abandonner
Bonjour à tous,
Je me trouve devant cette structure de phrase et j’ai un doute sur l’accord
Il l’a poussé ou poussée à abandonner.
Bien évidemment, l’ se référant à un personnage féminin…
Merci pour votre précieuse aide,
Marla
Elle s’est fait réprimander
Il l’a poussé ou poussée à abandonner.
Je vois où est votre question Marla.
Oubliez votre idée de participe passé à côté d’un infinitif.
Ce sont les verbes factitifs qui, lorsqu’ils sont mis au participe passé ne s’accordent pas ( le factitif est une forme verbale qui indique que le sujet fait, ou parfois laisse, effectuer l’action par un autre agent que lui-même) comme faire, laisser.
Cette personne, elle l’a fait sortir.
Cette personne, elle l’a laissé sortir.
Il y a une raison à cela : les verbes « faire » et « laisser » n’ont pas dans ces cas, leur sens plein.
« Faire » ne signifie pas « confectionner » et « laisser » ne signifie pas « abandonner ».
———-
Il y a une règle qui dit : quand 2 verbes se suivent le second est à l’infinitif attention, si le premier verbe est bien un verbe et pas un auxiliaire et aussi, si on n’a pas affaire à une énumération d’actions (auquel cas d’ailleurs il y a virgule entre les verbes).
Observez :
Elle part/elle est partie
Si on ajoute un complément, rien ne change :
Elle part chercher son fils à la gare/Elle est partie chercher son fils à la gare
