Repérage principale
Bonjour à toutes et tous,
Je me permets de vous poser quelques questions, autour d’une phrase, qui, au détour de ma lecture matinale, m’a posé une colle. Voici la phrase d’analyse :
« M’imaginer qu’elle nous ferme la porte me paniquait. »
En fait, je cherche où est la proposition principale. Car j’ai bien saisi que nous avions un groupe sujet « M’imaginer qu’elle nous ferme la porte » suivi du GV avec le verbe à l’imparfait et le COD matérialisé par le pronom personnel « me ». J’ai aussi vu que nous avions une complétive « qu’elle nous ferme la porte » qui dépend du GV infinitif « M’imaginer ». Mais si nous avons une complétive qui dépend dudit GV, cela veut dire que celui-ci est une subordonnée infinitive mais alors, qui est sa principale ?
Bref, en gros, ma question porte sur les différents liens de subordination dans cette phrase. Où est la principale et quelles sont les cascades qui en découlent ?
Serait-elle « me paniquait » ? Uniquement ? Avec deux subordinations en cascade ?
Je vous remercie d’avance pour vos lumières, qui, souvent sur vos fora, sont d’une aide précieuse.
Bien à vous,
Ou alors (je gamberge tout seul), une indépendante « cela me paniquait », une principale « M’imaginer » et une subordonnée complétive (le reste) ?
Je pense que vous avez bien analysé la phrase, tout le groupe sujet on pourrait le remplacer par « cela »… Cela (mis pour « m’imaginer quelle nous ferme la porte ») me paniquait.
Par contre, « fora » pluriel de « forum »??? En français, surtout depuis 1990, on essaie de franciser les pluriel, un scénario des scénarios… un forum, des forums…
Bien à vous
… les pluriels, le pluriel du mot pluriel prend un s… 😀
Ce serait bien de pouvoir éditer ses propres commentaires pour corriger ses fautes. Merci au concepteur du site de faire cette « correction » 😀
Bonjour Didicollect,
Merci pour votre réponse rapide qui confirme mes premières analyses. Concernant le pluriel de « forum », oui, vous avez raison, « fora » n’est plus tellement usité mais je dois vous avouer que j’aime particulièrement certains archaïsmes et les mots hérités du latin, sans changement aucun. Dans le langage oral, j’utilise toutefois « des forums », bien entendu.
Enfin, je vous rejoins. Pas le droit à l’inattention, bien se relire, sinon, c’est fini ! Il serait pertinent de pouvoir corriger une faute de frappe après l’envoi.
@Jo_prof @Didicollect
Vous pouvez corriger ou modifier vos réponses déjà publiées par le biais du bouton ‘modifier’ en haut à droite de la case d’écriture (à côté de la poubelle).
C’est en effet préférable aux messages séparés qui polluent la lecture des échanges.
