pronoms « toniques »
Bonjour,
Pourquoi appelle-t-on les pronoms toniques « toniques »? Est-ce lié à une question d’accentuation?
Les pronoms toniques peuvent ou non recevoir un accent tonique. Les pronoms atones ne le peuvent pas.
Exemple : Moi, je sais nager. « Moi » est tonique, « je » est atone.
Selon les cas, certains pronoms sont soit toniques, soit atones : Vous avez réussi, vous ?
En ce cas le premier « vous est atone, le second est tonique : il porte un accent.
On peut se demander si une distinction entre pronoms (ou d’autres mots) toniques ou atones (le contraire) est réellement fondée. En effet, le français est une langue dans laquelle l’accent tonique se déplace régulièrement en fonction de la syntaxe, ce qui la différencie de nombreuses autres langues, même européennes.
Le sujet est assez technique mais cela explique que la plupart des mots ne peuvent recevoir d’appellation fixe même s’ils ont parfois une prédisposition à être l’un ou l’autre comme l’explique Tara dans sa réponse. Dans une expression comme « à tu et à toi », le tu devient tonique. Dans la langue courante, il est fréquent d’accentuer un pronom dit « atone » pour le faire ressortir. En fait, il s’agit finalement d’une classification assez sommaire sans grand intérêt.
Je suis d’accord.
