Le ou au contraire
Bonjour, est-il correct d’écrire : « Il sentait son coeur puissant battre, mais très calme, bien le contraire du sien » ? J’écrirais : mais très calmement, au contraire du sien. Je ne sais pas s’il faut tout corriger. Merci.
Votre formulation me semble en effet stylistiquement plus orthodoxe pour un écrit, la première étant plus « orale ». Il est difficile d’en dire plus hors contexte.
Au contraire de est une locution prépositive qui se place devant un nom ou un pronom ; elle signifie contrairement à :
Il sentait son cœur puissant battre, mais très calmement, au contraire du sien
ou
Il sentait son cœur puissant battre, mais de façon très calme, au contraire du sien
Remarque :
– « bien » n’a pas lieu d’être
– on choisit « calmemen »t pour modifier le verbe « battre », ou on introduit un nom (ou un pronom) auquel puisse se rapporter l’adjectif « calme ».
Les locutions adverbiales sont au contraire ou bien au contraire; elles servent à marquer une opposition en début ou en fin de proposition :
Le champagne ne nuit pas, bien au contraire
Comme adverbe (simple) pouvant modifier un verbe ou un adjectif, on emploie contrairement :
Il sentait son cœur puissant battre, mais il était très calme, contrairement au sien
Le contraire : avec l’article, il s’agit là d’un nom : il peut avoir toutes les fonctions du nom,
par exemple
attribut : Son caractère était le contraire du sien : très calme
ou sujet : le contraire m’aurait étonné
ou COD : je veux faire le contraire
etc.