Deux choses me turlupinent
Bonjour à tous !
Dans un texte, j’ai deux interrogations : « Elle apparut devant les arbres, dont la cime était agitée par la brise ». Ne devrait-on pas dire « dont les cimes étaient… » ? Et deuxième chose : « Le crac caractéristique d’une brindille qui se brise lui signala l’arrivée de son poursuivant. », le verbe au présent est OK ? Il agit comme un présent de vérité générale ?
Un grand merci par avance !
1-
C’est la même histoire que celle des chapeaux (leur/leurs).
Vision distributive = singulier : La cime de chaque arbre / leur cime.
Vision collective = pluriel : Les cimes de tous les arbres / leurs cimes.
2-
Exactement : présent de vérité générale.
