173
points
Questions
40
Réponses
41
-
Bonjour, Je lis : « J’ai cru qu’il valait mieux être tout à fait sincères les uns envers les autres; » Que …
- 71 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Je lis : « … seule sa fierté l’en jusque-là empêché » Il est ici question d’une femme. Ne faudrait-il pas …
- 120 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Je lis dans une traduction : « Mais quand il la vit s’avancer dans une attitude où se lisait toute …
- 433 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Je lis : « Je ne les ai jamais entendus être appelés autrement que quakers. » Je m’interroge sur l’accord du …
- 852 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Je trouve dans une traduction d’un classique américain : « Les rondins, l’excavation et tout ce qui ne dépassait pas …
- 920 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Je lis dans Balzac (et dans différentes éditions) : » Cette libération civile et politique […] que je vous …
- 592 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Je trouve dans un roman du XIXe siècle : « une chambre toute blanche et rose ». Ne faudrait-il pas plutôt …
- 429 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Mon correcteur automatique corrige la phrase suivante en ajoutant un « s » à « vulnérable » : « L’auteur montre combien les sentiments …
- 796 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Petite question concernant l’accord d’adjectifs de couleur coordonnés. Je trouve dans un livre du XIXe siècle : « Elle avait …
- 343 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, Je trouve, dans un classique du XIXe siècle : « … puis sont venues les indélicatesses, puis les bassesses, puis …
- 454 vues
- 3 réponses
- 1 votes
