RE: Le pronom personnel « en » peut-il remplacer un nom d’une personne précédé de la préposition « de » ?
La BDL : Le pronom en[…]remplace un complément introduit par de représentant le plus souvent une chose ou un animal; …
En savoir plusLa BDL : Le pronom en[…]remplace un complément introduit par de représentant le plus souvent une chose ou un animal; …
En savoir plusBonsoir Cocojade !L’expression « avoir la vie dure » signifie selon le TLF ne pas mourir vite, résister à ce qui provoque …
En savoir plusLes adhérents n’ayant pas leur bon ne pourront pas assister à la représentation : oui la phrase est correcte. On …
En savoir plusMerci beaucoup !
En savoir plusL’accord est correct, puisque ici, de n’est pas une préposition qui introduit un complément indirect, mais un article partitif. De …
En savoir plusMerci Chambaron ! C’est très clair, merci pour le lien aussi. Et merci d’avoir repéré une autre erreur de formulation.
En savoir plusQuestion récurrente car la locution avoir l’air peut se lire de deux manières distinctes :1. Comme synonyme de sembler, applicable …
En savoir plusCela tient au sens de « avoir l’air » L’expression n’est pas complètement figée. Elle ne signifie pas toujours « sembler », « paraître. « Air » …
En savoir plusDes exemples : parrain du Global Youth Climate Pact, programme international de dialogue entre jeunes et scientifiques Open University Comité …
En savoir plus