RE: si… que ou aussi… que ?
Bonjour,
J’aimerais connaître votre avis concernant la phrase suivante :
Pour ma décharge, ce n’est pas si facile que cela paraisse.
est-elle syntaxiquement correcte ou ne serait-il pas plus logique d’écrire :
à ma décharge, ce n’est pas aussi facile que cela n’y paraît.
Je vous remercie pour votre réponse et pour votre aide précieuse.
Bonjour,
Le comparatif d’égalité (puisque c’est bien une égalité qui est réfutée dans cette phrase) se construit ordinairement avec la locution aussi.. que, sauf devant un verbe où l’on emploie autant que : c’est aussi facile que délicieux, il a autant parlé que mangé.
Vous ne vous tromperez donc pas en utilisant aussi… que : Pour ma décharge, ce n’est pas aussi facile que cela paraît. On dit plus facilement : Pour ma décharge, ce n’est pas aussi facile qu’il y paraît. En revanche, le subjonctif n’est pas justifié et l’emploi d’un /n’/ explétif, bien que fréquent, est totalement superflu.
La locution si… que peut effectivement remplacer aussi… que dans un comparatif d’égalité, mais pas en toutes circonstances. Or les conditions de substituabilité sont assez mal réglées, d’autant qu’elles sont influencées par des usages régionaux (la substitution est plus fréquente en Belgique, dans le Nord, au Québec). Ce qui paraîtra ainsi audible à l’un choquera les oreilles d’un autre.
En général, si… que ne s’emploie qu’en contexte négatif, parfois interrogatif et devant une proposition courte ou elliptique : Ce n’est pas si facile que ça. Ce n’est pas si facile qu‘il y paraît. Est-ce si facile que ça ? , mais on ne dira pas : *C’est si facile que ça. *Ce n’est pas si facile que délicieux. *Ce n’est pas si facile que ce que Georges m’en a dit la semaine dernière.
