RE: Sauriez-vous expliquer simplement une autre différence entre à et de
Bonjour tout le monde,
J’aide une amie étrangère (Russe) à apprendre le français. Nous nous heurtons à une difficulté: dans beaucoup de langages, il y a moins d’articles qu’en Français. En Russe, il n’y en a tout simplement pas. De ce fait, j’ai du mal à trouver une manière simple d’expliquer certaines notions, comme ici « à » et « de » (ou « du »), car beaucoup de règles pourraient, surtout d’un point de vue étranger, correspondre aux deux. Je m’explique avec un exemple:
On parle d’informatique
Je m’intéresse à l’informatique
Les deux expriment un domaine, une matière. Il n’y a pas de possession. Et si possible, je voudrais éviter de rentrer dans des explications du type « avec tel verbe sur tel sujet, on utilise « à », avec tel autre dans cet autre domaine, on utilise « de ». Enfin, j’aimerais éviter le cas par cas.
Auriez-vous une idée? J’ai bien tenté de rechercher, mais ne trouve pratiquement que des explications concernant la possession.
On ne peut traiter ce sujet qu’au cas par cas tant il est vaste.
Voici ce que l’on peut néanmoins avancer, brièvement :
On dit allez chez le médecin et non ºaller au médecin.
On dit la voiture de Julie et non la voiture « à » Julie.
En revanche, lorsque le complément est un pronom personnel , il se construit avec à : un ami à moi.
On dira « un pot à eau » (pour mettre de l’eau) et « un pot d’eau (contenant de l’eau).
On dira « deux ou trois livres » et non « deux « à » trois livres. » (mais on peut dire « deux à trois euros ».
Je l’ai entendu dire à Sophie est correct, mais on dira mieux par Sophie.
On ne dit pas °de façon à ce que, mais on dira de façon que.
On peut dire c’est à vous à jouer (c’est votre tour), mais on dira c’est à vous de tenir vos engagements (idée de devoir).
À nouveau sous-entend de la même façon, de nouveau sous-entend d’une autre façon (d’une manière différente).
L’emploi de « il y eut deux soldats de tués » était autrefois critiqué, il est aujourd’hui admis.
L’emploi suivant de à est correct : « il est admiré de ses collègues », dans le registre soutenu pour exprimer un sentiment.
On dira c’est ma faute et non ºc’est « de » ma faute.
etc…, etc., … les cas sont trop nombreux et il n’y a aucune règle de 😉 caractère général.
