RE: sans EN avoir tout dit ..?
Bonjour
J’ai sous les yeux le livre de Jean d’Ormesson intitulé « Un jour je m’en irai sans en avoir tout dit », et loin de moi l’idée de remettre en question les compétences langagières de notre académicien fétiche mais j’aimerais au moins comprendre comment il est possible de tourner ainsi cette phrase..
Pour ma part j’aurais tendance à penser qu’on peut dire :
– Sans avoir dit qqch…
– Sans en avoir fini avec qqch..
Y a-t-il une règle spécifique ou du moins d’autres exemples avec divers verbes pour que je puisse mieux assimiler la construction de cette tournure de phrase et l’emploi ici de « en » ?
Merci d’avance !
Bonjour,
Dans votre phrase le pronom « en » signifie en signifie de « cela ».
« Un jour je m’en irai sans en avoir tout dit. » -> « Un jour je m’en irai sans avoir tout dit de cela. »
Ce pronom doit avoir un référent dans le texte, par exemple :
« J’ai eu connaissance de malversations financières.
« Un jour je m’en irai sans en avoir tout dit. » -> « Un jour je m’en irai sans avoir tout dit de cela. » -> »Un jour je m’en irai sans avoir tout dit de ce je connais des malversations financières. »
De nombreux verbes peuvent être rencontrés avec cette formulation.
« Le professeur a donné une explication compliquée. Je suis parti sans en avoir tout compris-> « Je suis parti sans avoir tout compris de cette explication«