RE: problème de syntaxe: que je souhaite assister ou que je souhaiterais assister?
bonjour/bonsoir,
je m’enmèle les pinceaux. dans ma phrase : »J’apprécie également le travail administratif et c’est avec un vif intérêt que je souhaiterais assister votre personnel. »
est-ce que cela se dit en français ? : Avec un vif intérêt que « je souhaiterais » ( conditionnel +verbe) ou est-il plus approprié d’utiliser le présent?
merci pour vos corrections/aide/vos lumières.
Je me pose la question : est-ce qu’on peut souhaiter quelque chose avec intérêt. C’est pourtant ce que dit votre phrase.
J’apprécie également le travail administratif et c’est avec un vif intérêt que je souhaiterais assister votre personnel. Cette phrase veut dire dire en une seule fois :
– je souhaiterais assister votre personnel
– j’ai un vif intérêt pour cette fonction
Les deux formulations se répètent un peu, la deuxième étant plus forte que la première (qu’en plus vous présentez en deuxième position ).
Je vous propose :
==> J’apprécie également le travail administratif et c’est avec un vif intérêt que j’assisterais votre personnel.
Ou :
==>J’apprécie également le travail administratif et je souhaiterais vivement assister votre personnel.
Ou encore :
==> J’apprécie également le travail administratif et je souhaiterais assister votre personnel, fonction pour laquelle j’éprouve un vif intérêt.
Cathy Lévy
« Je souhaite » et « Je souhaiterais » sont tous deux au présent…