RE: pluriel des mots anglais
Bonjour, doit-on écrire des e-mails ou des e-mail ?
En règle générale quelle est la règle pour les pluriels des mots d’origine étrangères désormais très courant en français ?
ex: e-mail, conf-call etc
Merci
Bonjour,
Dans le même esprit, je me demande si ‘must-have’ s’accorde au pluriel ou reste au singulier dans la phrase suivante : « Véritables must-have(s), les nouveaux (…). »
Merci d’avance pour votre retour et bonne journée !
N.B . Il vaut mieux poser vos questions dans une nouvelle entrée car les anciennes ne sont plus ou mal suivies.
À ma connaissance, « must-have » n’est pas francisé (dans les dictionnaires de référence) et doit continuer de s’écrire comme un mot étranger : italique, pas de pluriel. Si vous tenez aux anglicismes, notamment les plus laids, vous pouvez toujours utiliser le mot « must(s) », déjà bien francisé et qui couvre tous les objets de la mode (les anglophones ont aussi les must-read pour les livres !).
En bon français, il y a déjà des mots comme incontournable ou indispensable qui font fort bien l’affaire…
