RE: Pluriel de shuriken

Répondu

Bonsoir ! Je souhaiterais savoir quel pluriel du mot shuriken est le bon, compte tenu de son origine japonaise. Je crois savoir que certains mots étrangers peuvent être invariables. Shuriken ou shurikens ? Je n’ai pas trouvé une grande quantité d’informations au sujet de ce terme.

Je vous remercie d’avance !

Vipera Érudit Demandé le 5 juillet 2023 dans Question de langue

Il est recommandé de former le pluriel des mots empruntés à d’autres langues, qu’ils soient composés ou non, en leur ajoutant un s final comme on le fait normalement en français.
Règle conforme aux rectifications de l’orthographe de 1990.

le 6 juillet 2023.
1 Réponses
Meilleure réponse

Pour des mots récents, le Wiktionnaire est souvent une bonne source. Voir ICI l’entrée shuriken
Tant que le mot n’a pas été repris par des dictionnaires « institutionnels », on peut utiliser la graphie proposée. À ce stade, on affecte en général l’italique pour signaler un emprunt étranger.
Si le mot s’y prête (c’est le cas ici), on indique le pluriel par un s régulier. On ne peut que déconseiller les pluriels irréguliers, certes parfois inspirés par la langue d’origine, mais qui créent ensuite d’innombrables anomalies et de vaines polémiques.

Chambaron Grand maître Répondu le 5 juillet 2023
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.