RE: « pause » / « pose »

Bonjour,

 

Une étudiante me pose une question au sujet de l’utilisation de « pause » complément de détermination du nom dans le domaine de la coiffure.
Elle me fait part de son incompréhension et me certifie que, pour une coloration, l’expression correcte est « temps de pause ».

Je n’ai pas trouvé d’occurrence dans les références que j’utilise habituellement (j’ai trouvé « temps de pose »). Pouvez-vous m’éclairer?

mdvd Débutant Demandé le 7 novembre 2015 dans Question de langue
3 Réponses

Pour le choix en général entre les deux mots, vous pouvez vous référer à l’article spécifique du Projet Voltaire  : Blog Projet Voltaire – Pose ou pause ?

D’après vos explications, il ne semble pas qu’on veuille dans votre exemple caractériser un arrêt bref, mais bien plutôt un temps de « repos » (même racine que dépose, entreposer) pendant lequel la coloration agit.

Donc, à l’instar du « temps de pose » en photographie, j’écrirais plutôt temps de pose dans ce cas.

Chambaron Grand maître Répondu le 7 novembre 2015
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.