RE: Les femmes noires foncées
Bonjour,
Dans un article, quelqu’un parle de « femmes noires foncées » (à la peau noire).
L’orthographe est ok ?
Merci d’avance !
Bonjour,
La formule est malheureuse, car elle utilise le mot noir à la fois pour caractériser l’appartenance à une population ou à une origine, et pour qualifier la couleur de la peau, en réalité brune. On constate que cet amalgame, pourtant ancien et sur lequel beaucoup de comportements racistes, voire abominables comme la traite négrière (cf. « le Code noir« ), ont été fondés, trouve ici ses limites ; pour contourner cet écueil, je peux vous proposer : des femmes noires au teint très foncé ou des femmes à la peau noir foncé.
EDIT
Pour compléter et en guise de droit de réponse à la note négative qui m’avait été attribuée, celui ou celle qui a inventé la formule a tenté, volontairement ou involontairement, de commettre une figure de style -je laisse aux savants le soin d’en dénicher le nom- qui consiste à employer le même nom dans deux acceptions différentes (noir, la couleur / noir, l’assignation ethnique) mais on ne peut admettre cette fantaisie à l’écrit que si les règles d’accord aboutissent à une même graphie.
J’ajouterais enfin que le noir ne peut pas ne pas être foncé « Noir, c’est noir ! » (Johnny Halliday), car s’il l’était moins, ce serait du gris. La phrase est donc aussi insensée d’un point de vue colorimétrique, pas seulement incorrecte syntaxiquement et déplacée éthiquement.
Si une phrase est fausse à dire, elle ne peut pas être vraie à écrire. C’est comme si j’avais demandé la bonne orthographe de « *Nous avons arrivé(s) à Paris.«