RE: Le doute interroge !)
« Et que mieux que l’Aventure, l’Amour et l’Eternité ne pouvait y trouver refuge ? »
accord du verbe ? Je pense qu’ici le singulier est correct… D’accord ?)
Et que mieux que l’Aventure, l’Amour et l’Eternité ne pouvait y trouver refuge ?
Désolée, mais votre phrase n’est pas correcte :
1) que de (oubli) mieux==>quoi de mieux en effet, qui est le sujet
2) ne pouvait y trouver refuge ==> on ne comprend rien à la négation
3) majuscules : l’aventure, l’amour et l’éternité ?
4) Qui mieux qu’une mère et un père peut comprendre un enfant ? signifie : il n’y a pas mieux qu’une mère et un père pour comprendre un enfant. Le sujet est « qui »
Merci)
1 « que mieux que » et « que de mieux que » n’ont pas le même sens ?… Je pensais que si. 2 la forme négative pour sous entendre aussi bien… « ne pouvait (aussi bien) y trouver refuge… on peut changer aussi la formulation « n’aurait pu (aussi bien) y trouver refuge… » c’est en tout cas le sens que je voulais donner… Confirmez-moi svp que la forme négative est bien fautive. 3 Aventure Amour Eternité majuscules parce que des noms de marques)). 4 en écrivant qui mieux et non qui de mieux renvoie à 1 et les deux formulations ont donc bien selon vous aussi le même sens !) 5 Et je préfère aussi « et que de mieux… »
« quoi de mieux » me semble plus « parlé »…
Merci Grand Maître pour votre attention et le temps que vous me consacrez.