RE: La mer scintillante se couvre de rougeoiements ou de rougeoiement ?
Bonjour. Me préparant activement en vue d’ un concours d’orthographe (encore que je ne me fasse pas trop d’illusions sur mes chances de titiller les habituels ténors du genre), je souhaiterais disposer de votre point de vue sur un point bien précis de notre merveilleuse mais parfois fallacieuse langue française.
Dans la phrase : « Au loin, le crépuscule enflamme doucement l’horizon et la mer scintillante se couvre de rougeoiements. », comment accorderiez-vous le groupe nominal rougeoiement ?
Le corrigé de la dictée (encore une) utilise le pluriel mais j’aurais pensé que, tout comme la mer se couvre de brume, la mer se couvre de rougeoiement. Il n’y a qu’un rougeoiement à la surface de la mer et non plusieurs et d’après ce raisonnement, j’aurais accordé rougeoiement au singulier. Quel est votre avis ?
D’une manière générale, j’ai vraiment du mal avec les accords des compléments du nom (une confiture de prunes ou de prune ? un battement de main ou de mains ?) ou de tout nom précédé d’un mot de liaison (article partitif de par exemple ou préposition) qui ne permet pas de déterminer si ledit nom est au pluriel ou au singulier. Et la note devient plus salée encore si le nom litigieux est adjoint à une épithète trouble-fête.
Ex : l’eau engendre tant de beauté ou de beautés ?
Je me suis trompé tellement de fois. Je sais que tout est question de sens et de réflexion mais n’auriez-vous pas une règle à me donner voire une formule magique pour maîtriser ce qui, pour moi, constitue une difficulté majeure du français ?
En vous remerciant d’avance pour vos réponses.
Maximus.
On pourrait utiliser » … se couvre de brumeS » si la brume est hétérogène. Par exemple par temps brumeux et venteux la densité de la brume varie. Je rejoints la proposition « rougeoimentS » car le rouge du crépuscule est dégradé, non uniforme.
