RE: Italique

Bonjour,

Pourriez-vous me dire si l’italique est bien employé pour ce passage dans un roman? Il s’agit des paroles d’un prêtre pendant la messe:

Que dit le Sermon sur la Montagne dans l’Évangile selon Luc?: Ne jugez point et vous ne serez point jugés, donnez et il vous sera donné (…)

Merci!

Bernard Érudit Demandé le 24 août 2021 dans Général
2 Réponses

Je n’ai pas de réponse, et je ne réponds que pour vous dire de ne pas accepter trop vite la réponse de Tara : deux passages entre guillemets, un passage en italique (y compris l’article), des majuscules à foison, une succession typographique assez violente.
Je vous donne mes règles de base :
— Ne mettez pas de guillemets ailleurs que pour une citation, et ‘le sermon sur la montagne’ n’est pas une citation.
— Ne mettez pas de majuscule à ‘sermon’ ni à ‘montagne’, rien ne le justifie (vous voulez expliquer à ceux qui ne connaissent pas la bible qu’il existe un passage nommé ‘sermon sur la montagne’ ? alors faites une phrase pour l’expliquer, et ne vous servez pas de la typographie pour cela).
— Ne mettez pas d’italique à ‘évangile selon Luc’, rien ne le justifie, ce n’est pas un titre d’oeuvre.
— Mettez ou ne mettez pas de majuscule à ‘évangile’, faites comme vous feriez avec le mot ‘bible’ (majuscule possible comme acte de foi, c’est un des rares noms communs qui peut prendre la majuscule dans un contexte chrétien, mais minuscule dans la majorité des textes).
Voici comment j’écrirais. Je répète que je ne suis pas compétent sur le sujet, et que je ne réponds que parce que la première réponse m’apparaît surréaliste.
— Que dit le sermon sur la montagne, dans l’évangile selon Luc ? « Ne jugez point et vous ne serez point jugés, donnez et il vous sera donné ».

Je profite de ma réponse pour demander à tous les usagers de ce site de ne ne pas répondre quand ils ne connaissent pas la bonne réponse.

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.