RE: de ou du ?
Est-il correct d’écrire « les obligations de droit européen » ? Ne faut-il pas plutôt dire « les obligations du droit européen » ? Je n’aime pas la première formulation, que je vois de temps en temps, mais je serais bien en peine de justifier pourquoi.
Quelqu’un peut-il m’éclairer ?
Vu la quantité de cas d’emplois des articles partitifs, il est un peu vain ici de vouloir tous les résumer. Vous pouvez vous reporter à tout bon ouvrage ou à des pages comme celle du CNRTL – Article « de ». Par ailleurs, l’usage est souvent juste et les incorrections peu nombreuses, mais des cas tordus peuvent se présenter (comme votre exemple).
Pour réduire votre question à celle du basculement du du (contraction de de le ) à de, il me semble pertinent de l’éclairer comme suit : le de isolé va plutôt s’appliquer à une totalité ou une entité abstraite insécable, le du introduisant une partie ou un qualificatif réducteur.
– Un article de droit (dans son ensemble) mais Un article du droit européen (sous-partie) ;
– Une déclaration de principe mais Un rappel du principe de l’égalité des droits ;
– Une déclaration de revenus mais Une déclarations des revenus fonciers ;
Cette méthode permet de régler des cas litigieux, mais n’est qu’une des nombreuses règles régissant ces partitifs, parmi lesquelles on peut notamment citer :
– Emploi obligatoire de de dans certaines locutions : Peu de, un peu de, beaucoup de.
– Après une négation : Il y a du vent mais il n’y a pas de vent.
Reste un problème courant, celui du pluriel : De gros yeux ou Des gros yeux ? Malgré les apparences, la seconde solution n’est pas incorrecte, mais fleure bon l’ancien temps. Plutôt une question de style…
