RE: Ce n’est pas tant les techniques qu’ils ont vanté

Bonjour. Je travaille sur une phrase que je souhaite intégrer à mon texte. La phrase d’origine est : « ce n’est pas tant les techniques qu’ils vantent mais surtout leurs résultats. »
1) La construction « pas tant… mais surtout » est-elle valide ? Dans le doute, je peux remplacer par « ce n’est pas tant les techniques que leurs résultats qu’ils vantent. »
2) L’auteur aurait-il dû écrire « ce ne sont pas tant les techniques… » ? Le singulier me semble pourtant plus naturel, plus lié à « ce n’est pas… que » qu’à « les techniques ».
3) Je veux passer cette phrase au passé composé dans la subordonnée (mais pas dans la principale). Est-il justifiable de ne pas accorder le participe passé ? « Ce n’est pas tant les techniques qu’ils ont vanté(es) dans leur article publié hier, mais surtout leurs résultats. »
Je trouve que les questions 2 et 3 dépendent d’une même interprétation.

azur Débutant Demandé le 4 novembre 2019 dans Accords
4 Réponses

Pour la question 2, Tara semble dire qu’on peut, par tolérance et pour éviter la lourdeur, utiliser « ce n’est que » au singulier plutôt que « ce ne sont que », suggérant ainsi que la logique voudrait le pluriel.

Je voulais dire précisément le contraire. J’ai dû mal m’exprimer. Il vaut mieux utiliser « c’est…que », c’est à dire le singulier. Le pluriel est prôné par certains  mais seulement toléré (considéré comme hypercorrection)par les experts. Je suis donc d’accord avec Prince.

Tara semble dire que « pas tant… mais surtout » est valide. Tandis que Prince semble dire qu’il faut préférer « pas tant… que.

Ce n’est pas tant les techniques qu’ils vantent que/mais surtout/ leurs résultats
Je ne suis pas choquée par l’emploi de « mais surtout » qui me paraît insistant plus que pléonastique.  La nuance est là, voyez-vous, Azur.

ce n’est pas tant les techniques que les résultats qu’ils ont vanté(e)(s) Où est le cod ? les techniques ? les résultats ? La phrase ne me semble tellement pas privilégier tel ou tel cod, que dans mon esprit le cod est l’alternative. 
La phrase peut s’analyser ainsi :
Ce n’est pas les techniques qu’ils ont vantées, c’est plutôt les résultats qu’ils ont vantés.
La formule « ce n’est pas tant… que » évite la répétition de « qu’ils ont vanté », qui, du coup appartient aux deux COD. Comme on a un COD féminin pluriel et un COD masculin pluriel l’accord se fait classiquement sur le masculin (qui en français fait office de neutre) pluriel.
Mais si vous placez « qu’ils ont vanté » juste après le COD  « techniques » et que vous le laissez sous-entendre sans l’exprimer après « résultats »=> Ce n’est pas tant les techniques qu’ils ont vantées mais surtout les résultats (qu’ils ont vantés).

J’espère, cette fois, avoir répondu à toutes vos interrogations.

Tara Grand maître Répondu le 6 novembre 2019
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.