RE: Ce n’est pas tant les techniques qu’ils ont vanté
Bonjour. Je travaille sur une phrase que je souhaite intégrer à mon texte. La phrase d’origine est : « ce n’est pas tant les techniques qu’ils vantent mais surtout leurs résultats. »
1) La construction « pas tant… mais surtout » est-elle valide ? Dans le doute, je peux remplacer par « ce n’est pas tant les techniques que leurs résultats qu’ils vantent. »
2) L’auteur aurait-il dû écrire « ce ne sont pas tant les techniques… » ? Le singulier me semble pourtant plus naturel, plus lié à « ce n’est pas… que » qu’à « les techniques ».
3) Je veux passer cette phrase au passé composé dans la subordonnée (mais pas dans la principale). Est-il justifiable de ne pas accorder le participe passé ? « Ce n’est pas tant les techniques qu’ils ont vanté(es) dans leur article publié hier, mais surtout leurs résultats. »
Je trouve que les questions 2 et 3 dépendent d’une même interprétation.
Bonsoir,
Si j’ai bien compris ce que vous voulez exprimer, j’écrirais :
Ce n’est pas tant les techniques qu’ils ont vantées que leurs résultats.