RE: Bonjour, Faut il dire « mise en place de ce départ ou mise en place pour ce départ » merci
Bonjour, Faut il dire « mise en place de ce départ ou mise en place pour ce départ » merci
« Mise en place » est une expression figée, comme « mise en scène ».
Cela peut se traduire par préparatifs / organisation des détails / répétition mécanique, etc.
Sur un tournage par exemple, le réalisateur fait « sa mise en place » avec ses comédiens avant de tourner une séquence.
On dira :
Laisse-le faire sa mise en place d’abord.
Il a déjà fait sa mise en place pour la séquence 26.
Après la mise en place de la 26, on fera les derniers raccords.
Il me semble que dans un restaurant on parle aussi de « mise en place » pour le dressage des tables aussi bien que pour les préparatifs en cuisine, avant l’arrivée des clients.