RE: Avoir + Obligé(e)
Bonsoir à toutes et à tous,
Que de doutes avec cette langue française ! Alors que j’allais écrire « Encore une fois, vous m’avez obligée », je repense à un exemple que j’avais lu qui imposait d’écrire « vous m’avez manqué » dans le sens d’éprouver un manque (sauf si le sens est « rater une personne » qui, dans ce cas, s’écrira « vous m’avez manquée »)
Tout s’embrouille dans mon esprit et je n’ose écrire « obligée ».
D’avance, merci
Les pronoms compléments COD répondant à la question « qui ? » et entraînant l’accord sont : me – te – le/la – nous – vous – les.
Les pronoms compléments COI répondant à la question « à qui ? » et n’entraînant pas l’accord sont : me – te – lui – nous – vous – leur.
On voit qu’ils sont identiques à la première personne du singulier (me et me) mais qu’ils diffèrent à la troisième personne du pluriel (les ou leur). Il suffit de voir si on peut remplacer me par les ou par leur pour savoir si on a un pronom COD ou COI.
(tout au féminin pour bien voir les accords)
manquer qui ? –> pronom COD et accord
— vous les avez manquées, vous m’avez manquée
= vous les avez ratées, vous m’avez ratée
manquer à qui ? –> pronom COI et pas d’accord
— vous leur avez manqué, vous m’avez manqué
— vous leur avez manqué de respect, vous m’avez manqué de respect
prendre qui ? –> pronom COD et accord
— il les a prises en grippe, il m’a prise en grippe
prendre à qui ? –> pronom COI et pas d’accord
— il leur a pris le pouls, il m’a pris le pouls
demander qui ? –> pronom COD et accord
— ils les ont demandées en mariage, il m’a demandée en mariage
demander à qui ? –> pronom COI et pas d’accord
— ils leur ont demandé leur main, il m’a demandé ma main
écouter qui ? –> pronom COD et accord
— vous les avez écoutées, vous m’avez écoutée
parler à qui ? –> pronom COI et pas d’accord
— vous leur avez parlé, vous m’avez parlé
obliger qui ? –> pronom COD et accord
— vous les avez obligées, vous m’avez obligée
