RE: « village de marques » ou « village des marques » ?
Re-bonjour.
Je comprends un peu mieux. Je ne pense pas que l’orthographe de cette expression soit fixée et l’on en voit plusieurs employées dans la presse.
Vous trouverez ici l’article que Wikipedia consacre à la question. Il est assez peu documenté mais il en ressort tout de même qu’il s’agit d’une expression commerciale et non d’une définition légale (auquel cas, l’orthographe serait fixée).
Village des marques présente l’inconvénient de laisser entendre que toutes les marques sont présentes, ce qui n’est évidemment pas possible. Village de marque signifierait tout autre chose : pensez à l’expression un hôte de marque.
C’est la raison pour laquelle, si j’avais à parler de l’un d’entre eux, je préférerais écrire village de marques, avec marques au pluriel.
