RE: Ils se sont suivi de près, pourquoi n’y a-il pas d’accord?
Bonjour,sur le blog de Mamiehiou (dans la rubrique, l’accord des verbes pronominaux), elle écrit ceci:
Verbes qui n’entrent dans aucune catégorie
SE SUCCÉDER, SE SUIVRE
Ils se sont succédé de père en fils.
Pas d’accord (se est COI) et ce n’est pas un verbe pronominal réciproque
Ils se sont suivi de près.
Même chose.
J’ai du mal à concevoir le non accord de suivi dans la seconde phrase
l’auteur de la question,que je suis, ne sait toujours pas comment écrire, ils se sont suivi(s) de près.
Moi non plus.
Mais vous avez ouvert là un grand chantier qui ne peut donner lieu qu’à interprétations. Je n’ai pas trouvé (curieusement) d’autres références, mais il y tout lieu de penser que les grammairiens ne sont pas tous d’accord (dommage, Hanse est muet sur ce point).
Cela fait partie des incertitudes de notre grammaire comme nous en connaissons beaucoup, par exemple certains sont partisans de « elle s’est fait l’écho », d’autres de « elle s’est faite l’écho ».
Il faut accepter ce fait, mais il faudra bien faire un choix lorsqu’on sera amené à l’écrire, et là…
EN résumé, Ce n’est pas réfléchi car on ne peut pas se suivre soi-même, ce n’est pas réciproque car on ne peut pas suivre quelqu’un qui nous suit, en revanche :
1 peut suivre 2 qui suit 3 qui suit 4 et 5… à la fin vous avez un sujet pluriel et un pronom « se » qui est COD et non COI comme dans le verbe transitif indirect « succéder ». L’accord semble juste mais le sens donne une nuance d’erreur à cet accord. A suivre…
