RE: Dans l’ombre d’une chambre (double sens) ?
Détenus dans l’ombre d’une chambre, la lueur d’un monde inconnu ne demande qu’à s’illuminer.
En exprimant cette phrase, il me semblait évident que je parlais de l’ombre que l’on trouve à l’intérieur de la pièce.
Puis, je me demande finalement si ce n’est pas un contre sens ? L’ombre que fait une chambre est peut-être plus à l’extérieur finalement, même si c’est un peu tiré par les cheveux.
Pour précision, détenus est relatif aux 2 personnages, d’où le pluriel, mais là-aussi je me demande si on peut rapporter détenus aux 2 personnages dans le CC de lieu, sans le rapporter au sujet « la lueur d’un monde incconnu », ce que je ne souhaite pas exprimer.
Re-bonjour, jbambaggi.
Je m’en doutais quand même après la piqûre de rappel que j’ai eu dans les premières réponses.
J’ai évidemment pensé à écrire comme vous : Qu’on soit enfermé ou libre, l’amitié est précieuse. La difficulté est que dans l’exercice de la micro-critique, on est limité à 140 caractères, donc on manque souvent de caractères et on synthétise, oubliant la grammaire. Bien entendu, avec une erreur aussi grossière, je vais aussi refaire celle-ci dès que possible. Je serai bien plus vigilant à cela pour l’avenir.
Merci pour votre aide
