RE: Dans l’ombre d’une chambre (double sens) ?

Répondu

Détenus dans l’ombre d’une chambre, la lueur d’un monde inconnu ne demande qu’à s’illuminer.

En exprimant cette phrase, il me semblait évident que je parlais de l’ombre que l’on trouve à l’intérieur de la pièce.
Puis, je me demande finalement si ce n’est pas un contre sens ? L’ombre que fait une chambre est peut-être plus à l’extérieur finalement, même si c’est un peu tiré par les cheveux.

Pour précision, détenus est relatif aux 2 personnages, d’où le pluriel, mais là-aussi je me demande si on peut rapporter détenus aux 2 personnages dans le CC de lieu, sans le rapporter au sujet « la lueur d’un monde incconnu », ce que je ne souhaite pas exprimer.

Juliano Grand maître Demandé le 9 mars 2018 dans Question de langue
18 Réponses

Bonjour, il est vrai que le contexte du film (Room) est important. Il s’agit de 2 personnages détenus de force dans une chambre, dont un enfant qui étant né sur place n’a jamais connu la lumière du jour à l’extérieur, la liberté.

Ma micro-critique sera associée au film et donc le contexte sera plus clair.
Je pense qu’il faut supprimer détenus, vu que je ne fais pas mention des personnages dans la phrase.

Dans l’ombre d’une chambre, la lueur d’un monde inconnu ne demande qu’à s’illuminer.
Je définis le lieu avec mon CC de lieu en tête de phrase, puis j’exprime le fait que pour l’enfant né et séquestré (contexte du film dont je parle aidant),  la lueur du monde qui lui est inconnu ne demande qu’à s’illuminer, c’est l’espoir vers la liberté. Evidemment, sans contexte la phrase peut paraître mystérieuse et c’est aussi le principe, mais elle me semblera très clair pour ceux ayant vu le film.

J’espère avoir été plus clair.

Juliano Grand maître Répondu le 9 mars 2018
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.