RE: Accords particuliers
Bonjour, j’ai deux questions liées : 1) Quelle est la différence de sens entre » je les ai laissé punir » et » je les ai laissé(s) se faire punir » ? <Autrement dit, est-il évident que « je les ai laissé punir » signifie que j’ai laissé quelques personnes « être punies », donc objet ==>donc sans accord ? Un de mes collègues pense que l’on peut envisager le sens : j’ai laissé des personnes punir (sans objet) : auquel cas, l’accord de laissé sera avec un « s » bien sûr. 2) Doit-on accorder le participe passé « laissé » dans la seconde phrase et pourquoi ? Par avance, merci.
1re phrase : hors contexte, il est difficile de trancher entre vos deux hypothèses. Il faudra donc choisir selon le sens que vous souhaitez entre :
– je les ai laissés punir : les est COD de laisser, et punir a un autre COD (potentiellement inexprimé ou exprimé ailleurs), ou est utilisé intransitivement comme dans … laissés sévir ;
– je les ai laissé punir : les est COD du groupe verbal laisser punir (laisser est alors auxiliaire non accordable de punir ), dans le sens de « j’ai laissé des personnes être punies ».
2e phrase : la forme pronominale réfléchie empêche toute confusion. « Les » est bien COD de laisser puisque celui de faire punir est se.
Donc l’accord se fait : « je les ai laissés se faire punir ».
Encore une fois, il faut faire attention à la règle trop mécanique du COD dans ce type de tournure. La notion d’auxiliaire est alors très utile pour bien choisir.
