RE: La meilleure coach / cuisinière que j’ai rencontrée
Bonjour,
Du coup, pour confirmer si j’ai bien compris :
L’homme l’a bousculée sans ménagement (en parlant d’une femme bousculée) >> Accord ?
J’ai voulu, mais tu m’en a empêchée ( lorsque c’est une femme qui parle) >> Accord ?
La meilleure coach que j’ai rencontrée >> Accord ?
Il m’a priée de (en parlant d’une femme) >> Accord ?
Je ne l’ai jamais quittée des yeux (en parlant de ma fille) >> Accord ?
Pour finir, deux dernières interrogations :
1/ C’est pour cela qu’il vous parle ainsi (parle ou parlent) ?
2/ Prenez vos responsabilités collectives .. ou (collective) ?
Merci, infiniment, par avance.
Cdt,
AT
Je vous en prie !
Dans ce nouvel exemple, demandez-vous où se trouve le sujet. Est-ce la France et l’Empire qui effectuent l’action ? Non, ce sont bien les 40 ans de guerre qui les opposent.
Le pronom relatif « qui », en l’occurrence, n’est pas COD, mais sujet du verbe « ont opposé ». Il reprend le groupe nominal « Les 40 ans de guerre ».
L’accord du verbe aide souvent dans l’identification du sujet. Ici, le problème est que « Les 40 ans de guerre » et « la France et l’Empire » imposeraient tous les deux la même conjugaison (3e personne du pluriel). Essayez donc de remplacer le sujet supposé « Les 40 ans de guerre » par le singulier « La guerre » sans changer le verbe, et voyez si la phrase reste correcte : « La guerre qui ont opposé la France et l’Empire. » Vous remarquerez que la syntaxe pose problème.
J’ajouterais simplement que cet exemple ne constitue pas une phrase à lui seul, il ne s’agit que d’un GN expansé d’une subordonnée relative. Pour former une phrase, on pourrait imaginer : « Les 40 ans de guerre qui ont opposé la France et l’Empire causèrent la mort d’innombrables civils et soldats. »
