RE: Accord et virgule
Bonjour, voici plusieurs questions qui me turlupinent pour la correction d’un texte.
1) Vous vous empressez de réassommer le pauvre garde et de faire signe à vos Sbires de le saucissonner comme il faut. Ceci fait, vous entrez et bloquez la porte avec le corps du garde.
Est-ce correct l’emploi de « ceci fait » ? Ou est-il prĂ©fĂ©rable d’utiliser « ceci/cela Ă©tant fait » ?
2) Ce n’est pas ce qu’on pourrait qualifier d’un combat à la loyale.
Un lĂ©ger doute avec cette expression, car j’ai dĂ©jĂ vu « combat Ă la loyal » sans e donc.
Mais je pencherais pour « combat loyal » et « combat à la loyale ».
3) Vous contemplez les fromages sur la table, cachant du mieux que vous pouvez votre gêne pour les mouches et l’odeur qui vous assaillent.
J’hĂ©site, soit l’accord renvoie aux mouches et Ă l’odeur qui « assaillent », soit c’est seulement l’odeur qui « assaille ».
4) Si vous avez le mot-clef…, allez au numĂ©ro 00, sinon rendez-vous au 90.
Petite question de ponctuation, faut-il encadrer « sinon » de virgules ou une avant suffit-il ?
5) La horde de méchants vous regardent, interdits.
Enfin, gros doute sur cette phrase concernant l’accord avec « la horde »… pour le verbe, mais aussi l’adjectif qui suit.
J’ai lu qu’il est prĂ©fĂ©rable de mettre au singulier lorsqu’il y a un dĂ©terminant qui n’est pas indĂ©fini devant le nom collectif, mais dans cette phrase, ça me paraĂ®t Ă©trange.
Merci d’avance d’Ă©clairer ma lanterne 🙂
Merci beaucoup Chambaron ! J’y vois plus clair 🙂
Belle fin de journée !
