« rien qu’à vous avoir » ou « rien que pour vous avoir » ?
Bonsoir,
j’hésite douloureusement entre ces deux formulations. Sont-elles toutes deux correctes ? Toutes deux incorrectes ? Est-ce qu’une est préférable à l’autre ? Ce que je veux dire ici, c’est que l’homme qui s’exprime a été épuisé simplement en regardant l’agitation des personnes auxquelles il fait référence, soit sans s’être lui-même agité.
« Je me sens épuisé rien qu’à vous avoir regardés vous agiter… »
« Je me sens épuisé rien que pour vous avoir regardés vous agiter… »
Je vous remercie d’avance pour votre aide fort bien accueillie.
Voici les constructions correctes :
Je me sens épuisé rien qu’à vous avoir regardés vous agiter…
ou
Je me sens épuisé rien que de vous avoir regardés vous agiter…
ou
Je me sens épuisé rien que pour vous avoir regardés vous agiter…
Les trois prépositions peuvent exprimer la cause et c’est le cas ici
Merci, Tara !
