RE: Issue de ou issue à
Bonjour,
Y a-t-il une différence entre « l’issue à » et « l’issue de » ? La phrase « L’issue à sa fuite ne passerait pas par cette zone sauvage » sous-entendrait-elle qu’on cherche une issue à la fuite, donc arrêter de fuir ? Ou est-ce correct et suis-je influencée par la tournure « à l’issue de » ? Merci d’avance.
Bonjour,
Le souci n’est pas la préposition mais le sens : une issue est un lieu, un point de passage par lequel on sort.
On ne peut pas sortir d’une fuite, on peut la stopper, la ralentir, l’accélérer, etc., mais pas en sortir.
Une issue ne passe pas non plus quelque part : quelque chose passe (pour sortir) par une une issue.
Si vous voulez exprimer que la fin de sa fuite n ‘aura pas pour cadre cette zone sauvage, vous devez récrire cette phrase.
