RE: Majuscule ou non
Bonjour,
– à propos de majuscules, je suis en train de traduire un texte anglais, et il pourrait y avoir des différences. Il s’agit d’une école, et l’anglais met des majuscules aux classes « les Cinquième », et aux matières « les Mathématiques ». En français, est-ce correct de mettre ces majuscules? ça me semble bien, mais si ce n’est pas réglementaire…
– et aussi: est-ce qu’on met une majuscule à mademoiselle, madame, quand il n’y a pas le nom après?
merci!
Bonjour,
Pas de majuscules aux noms de matières et de classes.
Cinquième:
Deuxième année du premier cycle de l’enseignement secondaire; p. méton., les élèves, un élève de cette classe. Son mari, professeur de cinquième au lycée Bonaparte (ZOLA, Au Bonheur des dames, 1883, p. 447). Le petit Thévenot
vous le connaissez? C’est un cinquième (MONTHERLANT, La Ville dont le prince est un enfant, 1951, III, 7, p. 920). Je ne suis entré au collège qu’en cinquième, à onze ans (R. MARTIN DU GARD, Souvenirs autobiographiques, 1955, p. XLII) :
Joanny guetta le passage des élèves de cinquième. (…). Comme les cinquième passaient, Léniot se glissa dans leurs rangs…
Quatrième:
II.
Subst. fém.
A.
Troisième classe du premier cycle de l’enseignement secondaire, quatrième classe avant les classes terminales; p. méton., les quatrièmes, les élèves de cette classe. Élève, professeur de quatrième. L’on entre en quatrième, on va commencer l’étude du grec
TLFI.
