Pour ces 3 exemples, lesquels sont corrects dans leurs ponctuations ?

Répondu

Le contexte est une critique de film qui est la suite d’un premier film.

    • Quand l’humour habile joue si bien sur les préjugés, c’est tout sauf maussade, sans chinoiser aussi bon que le premier. J’aime cet espion.

 

    • Quand l’humour habile joue si bien sur les préjugés, c’est tout sauf maussade, sans chinoiser, aussi bon que le premier. J’aime cet espion.

 

    • Quand l’humour habile joue si bien sur les préjugés, c’est tout sauf maussade. Sans chinoiser, aussi bon que le premier. J’aime cet espion.

 

« Sans chinoiser (CC de manière) », « aussi bon que le premier (CC de comparaison)
Avec la virgule qui sépare dans le second exemple, le deuxième complément semble mal se rapporter à l’action « Quand l’humour habile joue si bien sur les préjugés » sauf si on écrit « c’est aussi bon que le premier », mais je ne peux me le permettre étant limité à 140 caractères.
Du coup, j’hésite à faire une phrase à part comme dans le troisième exemple, vu que le premier exemple me parait incorrecte sans la virgule entre le CC de manière et le CC de comparaison.

Juliano Grand maître Demandé le 21 février 2018 dans Général

Je ne saisis pas trop le sens de votre phrase. Il n’y a pas de contexte.

le 21 février 2018.

Pour vous améliorer en orthographe, testez les modules d’entraînement du Projet Voltaire :

3 réponse(s)
 
Meilleure réponse

Bonjour, pour être franc j’ai eu du mal à comprendre vos deux premières propositions qui m’ont paru un peu longues et confuses. La troisième par contre m’a semblé claire, l’élision du verbe dans la deuxième phrase donne un style rythmé et percutant. Personnellement je conserverais donc la dernière formulation pour laquelle j’ai une nette préférence.

ChristianF Grand maître Répondu le 21 février 2018

Tout peut se concevoir, mais tout dépend de ce que vous voulez dire.

jean bordes Grand maître Répondu le 21 février 2018

Je fais une critique de Rio ne répond plus, qui est le second OSS 117, je suis limité à 140 caractères.
Habile renvoie à la réplique « habile Bill » soit un personnage du film, maussade à Mossad soit le service secret, sans chinoiser fait référence à l’humour du film sur les personnages chinois, voici donc pour le contexte.

@jean bordes Cela clarifie t’il votre incompréhension ?

@ChristianF  Effectivement, en relecture moi-même je trouvais la 3ème version plus rythmée et percutante. Je pense que l’utilisation des virgules y est obligatoire et que contrairement aux 2 autres versions où la ponctuation est aussi plus compliquée à définir, le sens de la critique est davantage compréhensible.

Merci à vous.

Juliano Grand maître Répondu le 21 février 2018

Pour ne plus vous poser cette question ni tant d'autres,
découvrez les modules d’entraînement en orthographe et en expression du Projet Voltaire :

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.