Terminaison du verbe après « il a dit que « 

Faut-il écrire: « …il a dit à mon père de ne pas s’en faire et que je retournerai à… » ou « …que je retournerais à… » ?

clairelebrun Érudit Demandé le 17 mars 2016 dans Conjugaison

Pour vous améliorer en orthographe, testez les modules d’entraînement du Projet Voltaire :

7 réponse(s)
 

Bonjour,

Sachez faire la distinction entre le futur et le conditionnel.
Dans la situation que vous décrivez faut-il employer le futur ou le conditionnel ?  Réfléchissez.

czardas Grand maître Répondu le 17 mars 2016

Bonsoir,

Merci de votre réponse. Mais c’est bien là ma question !

Il s’agit d’une action future certes, mais comme toute action future, elle reste toutefois potentielle.
Est-ce que le français correct autorise le futur et le conditionnel?
Peut-être qu’il n’y retournera pas si…ou si…?

clairelebrun Érudit Répondu le 17 mars 2016

Donnez à votre phrase plus de contexte, complétez-là.

Il a dit à mon père de ne pas s’en faire et que je retournerai à la maison bientôt. (Futur).
Il a dit à mon père de ne pas s’en faire et que je retournerais sans doute à la maison si tout s’arrangeait. (Conditionnel).

jean bordes Grand maître Répondu le 17 mars 2016

Merci, votre réponse me satisfait pleinement.

clairelebrun Érudit Répondu le 17 mars 2016

Je vais peut-être répondre à côté, mais il me semble que votre phrase comporte une rupture syntaxique qui la rend incorrecte. 
Avec une coordination, je garderais personnellement la même construction, et non un infinitif et une complétive reliés par « et ».
Voici mes propositions : 

Il a dit à mon père que je retournerais (futur du passé donc conditionnel obligatoire) à la maison bientôt et qu’il ne devait pas s’inquiéter.
Il a dit à mon père de ne pas s’en faire et de songer à la joie de me revoir bientôt.
ou
Il a dit à mon père de ne pas s’en faire : je reviendrais sans doute à la maison.

joelle Grand maître Répondu le 17 mars 2016

Joelle, vos réponses sont toujours complètes et précises

Chapeau bas !

le 20 mars 2016.

Ouh là, me voilà troublée ! Joëlle me dit qu’il faut un conditionnel obligatoire (futur du passé) alors que Jean autorise un futur…?

clairelebrun Érudit Répondu le 17 mars 2016

Il m’a dit qu’il viendrait. (futur du passé) = concordance des temps, bien que votre subordonnée (et c’est ce qui a trompé Jean) soit loin de la principale avec « et » qui fait écran.

futur du passé
Définition
• Le futur du passé est un emploi particulier du conditionnel (présent ou passé), imposé par la concordance des temps.
• On le trouve alors dans une proposition subordonnée qui dépend d’un verbe principal au passé.

le 18 mars 2016.

Merci Joëlle. J’ai adopté cette fois le conditionnel.
Vous vous êtes donné de la peine pour améliorer la syntaxe, j’en suis touchée. En fait, je corrige bénévolement un livre qui est un dialogue qui fut enregistré entre 2 personnes, traduit d’une langue étrangère. Je ne peux donc pas me permettre de trop m’éloigner du texte que l’on me donne. Je me contente de corriger les erreurs « basiques ». Merci à vous et aux autres amis et sans doute à bientôt dans les jours qui viennent ! Claire

clairelebrun Érudit Répondu le 19 mars 2016

Bon courage pour votre correction, à bientôt.

le 19 mars 2016.

Pour ne plus vous poser cette question ni tant d'autres,
découvrez les modules d’entraînement en orthographe et en expression du Projet Voltaire :

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.