Locution « de chez » / manqué(e)

Répondu

Bonsoir,
J’ai à nouveau deux questions.

1) Je me demandais comment s’écrivait la locution « nul de chez nul ». J’ai vu sur Wikipedia que « de chez » était un néologisme qu’on pouvait accommoder à son goût. Par exemple, avec « de chez nul » seul le premier « nul » s’accorde en genre et en nombre.
Par exemple :
– Des performances nulles de chez nul
Ça me semble bizarre de ne pas devoir accorder le second. De ce fait, dans d’autres locutions semblables il faudrait écrire :
– Des filles belles de chez beau
– Des courses mauvaises de chez mauvais
Pensez-vous que ces deux dernières phrases sont correctes ?

2) Dans cette phrase, faut-il accorder le participe passé avec « envie » ? J’ai l’impression que le cod ne peut pas être considéré comme.
– Ce n’est pas l’envie qui m’en a manqué(e)

Merci de nouveau pour vos réponses

Tony Grand maître Demandé le 27 mai 2018 dans Accords

Pour vous améliorer en orthographe, testez les modules d’entraînement du Projet Voltaire :

2 réponse(s)
 
Meilleure réponse

Bonsoir Tony.

Concernant votre première question, je trouve l’article de Wikitionnaire plutôt convaincant : on y dit que le second nul doit être compris comme le nom d’un magasin hypothétique et, ma foi, je trouve que ça colle bien ! Du coup, quand ils mettent Des fringues nulles de chez nul, je trouve cela cohérent. En revanche, j’écrirais : Des chemises belles de chez belle  puisqu’il n’y a aucune raison particulière pour que le nom du « magasin » soit masculin ! Idem pour Des courses mauvaises de chez mauvaise. 

Pour votre seconde question, je ne comprends pas pour quelle raison il faudrait accorder : qui est mis pour envie et est sujet et non COD. Le en n’intervient pas dans le fait d’accorder ou non (et on pourrait tout à fait se passer de sa présence !).

jbambaggi Grand maître Répondu le 27 mai 2018

Oui, chassez le « en » …

le 27 mai 2018.

Bonsoir Jbambaggi,
Un plaisir de vous retrouver ! 🙂
Quant au point 1, je n’avais pas compris « magasin » en ce sens. Merci pour votre éclairage ! Je trouve Wikipedia convaincant et vous également. De ce fait, j’écrirai :
– Des courses mauvaises de chez mauvaise
Quant au point 2, vous avez raison. J’ai confondu sujet et COD.
En enlevant le « en » cela simplifie.
– Ce n’est pas l’envie qui m’a manqué (l’envie a manqué à qui ? à moi « coi »)
Il en aurait été autrement dans cette phrase :
– Ce n’est pas l’envie que j’en ai manquée
Là le sujet est « je » et le COD « l’envie »

le 27 mai 2018.

J’oubliais Jbambaggi.
On peut choisir le nom de hypothétique du magasin. De ce fait, on peut tant écrire :
– Des chemises belles de chez beau (belle ou belles) selon le nom que l’on souhaite donner au magasin. C’est plus clair à présent.

Joëlle,
Oui vous avez raison, le « en » perturbe plus qu’autre chose

le 27 mai 2018.

Bonjour,

De chez est une locution prépositive qui au sens propre indique la provenance :

─ Sais-tu que Pierre est malade ?
─ Je viens justement de chez lui.

L ‘expression très familière : « mot de chez mot » signifie extrêmement; au plus haut degré.

En français, il est nul de chez nul.
Il revient d’un séjour en Grèce, il est bronzé de chez bronzé.

czardas Grand maître Répondu le 28 mai 2018

Bonjour Czardas,
Merci pour ces précisions 🙂

le 28 mai 2018.

Pour ne plus vous poser cette question ni tant d'autres,
découvrez les modules d’entraînement en orthographe et en expression du Projet Voltaire :

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.