Avec ou à cause de ?

Répondu

Bonjour Tara et Prince,

J’ai besoin de votre aide.

On dit à cause de ou bien avec?

Exemple: J’ai pris ce gars pour un voleur à cause de ou avec ce qu’il racontait.

Merci d’avance.

Cataclypsme Érudit Demandé le 9 septembre 2019 dans Question de langue
Ajouter un commentaire
5 réponse(s)
 
Meilleure réponse

On dit « à cause de » qui indique la cause.
« Avec » marque l’accompagnement, le moyen, l’instrument.. V oyez le TLF : AVEC : Définition de AVEC

J’ai pris ce gars pour un voleur à cause de ce qu’il racontait.
« Grâce à » sera employé comme synonyme dans le cas d’une cause positive.
Grâce à son habileté, il parvint à se faire recevoir.

———————————-
Il y a un emploi de « avec » qui ressemble à la cause :
Avec son orgueil, comment aurait-il pu accepter une récompense aussi modeste?

Mais pour que ce sens soit possible il faut qu’il introduise une caractéristique de la personne et surtout il dépend du nom ou du pronom dont il est détaché. Le groupe avec + nom peut alors être remplacé par un adjectif :
Avec son chapeau, le bonhomme a l’air ridicule. est l’équivalent de : chapeauté (ainsi), le bonhomme a l’air ridicule.
Avec son orgueil, comment cette femme pourrait-elle accepter ce rôle ?
Comment cette femme, si orgueilleuse, pourrait-elle accepter ce rôle ?

Votre phrase ne correspond pas à cette structure. Il faudrait réécrire; par exemple : avec tous ses mensonges ce gars pouvait passer pour le voleur.

Tara Grand maître Répondu le 9 septembre 2019
Ajouter un commentaire

Bonjour vous  deux 

Que dire après cette brillante démonstration ? Confirmer  cause de ? Est-ce encore bien la peine ? 🙂

Prince Grand maître Répondu le 9 septembre 2019
Ajouter un commentaire

Personnellement – s’il y a un lien de cause à effet, j’aurais écrit : J’ai pris ce gars pour un voleur à cause de ce qu’il racontait.

Une cause peut être exprimée de façon claire : à cause de, en raison de, dû à / au fait, …

joelle Grand maître Répondu le 9 septembre 2019
Ajouter un commentaire

Bonjour,

La locution prépositive  À cause de signifie « du fait de »

Il paraissait beaucoup plus âgé à cause de ses cheveux poivre et sel.
Cet été nous avons dû fermer nos fenêtres à cause de la chaleur.

 

Il serait ici préférable d’employer dans cette phrase d’autres locutions :

En raison de , en considération de , eu égard à

 

 

 

 

czardas Grand maître Répondu le 9 septembre 2019
Ajouter un commentaire

Merci beaucoup les amis.

Je travaille sur la traduction de mon livre en français, c’est pourquoi je pose des questions très souvent.

Cataclypsme Érudit Répondu le 9 septembre 2019
Ajouter un commentaire
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.