Accord de verbe
Bonjour,
J’ai un doute sur l’accord du verbe témoigner ci-après :
« … par votre soutien ainsi que par les marques de sympathie témoignés (accord avec soutien et marques de sympathie) ou témoignées (accord avec marques de sympathie) » ?
Un grand merci à vous et belle journée.
« C’est vous qui voyez… » © 😊
Cela dit, on témoigne des marques de sympathie mais on apporte plutôt son soutien, aussi aurais-je personnellement tendance à accorder témoigné uniquement avec les marques : ainsi que par les marques de sympathie témoignées (d’autant plus que ainsi que marque une séparation plus importante entre le soutien et les marques de sympathie que ne l’aurait fait un simple et).
Mais grammaticalement les deux seraient corrects, bien sûr.
Doute de dernière minute : ça n’était pas la question mais témoigne-t-on vraiment des marques de sympathies ? Témoigner = faire apparaître ses sentiments par des paroles , des actions. On témoigne de l’amour, de la compassion, de la sympathie (par des marques) mais témoigner des marques de quelque chose me semble à la réflexion un peu redondant. Cependant il me semble que c’est une formule courante, donc il n’est peut-être pas nécessaire d’ergoter là-dessus…
Le soutien n’est pas témoigné. Ce sont les marques de sympathie qui sont témoignées. D’où accord au féminin pluriel avec les marques de sympathie.
« […] par votre soutien ainsi que par les marques de sympathie témoignées… »
Merci beaucoup @ChristianF et @jean bordes pour vos retours respectifs !