RE: Si tôt ou sitôt
Bonjour à tous,
Je sais que sitôt signifie « aussitôt » et que si tôt veut dire « de si bonne heure ». Dans la phrase suivante : « […] car si tôt enragé il mordra […]. » extraite de « Tristan et Yseut » de Béroul (encore :p), pourquoi n’est-ce pas « sitôt »? Plus loin on trouve « aussitôt détaché ». A moins que « sitôt » s’écrivait « si tôt » il y a deux décennies, je ne comprends l’emploi fait ici. Pour moi ce devrait être « sitôt ». :/
Bonsoir,
Le Bon usage actuel :
« Sitôt
, logiquement, est distinct de si tôt. On devrait écrire en un mot le synonyme d’aussitôt ; en deux mots le syntagme qui s’oppose à si tard.Merci Prince !
Je ne suis hélas pas capable de lire la langue dans laquelle Béroul écrivait ah ah. Je n’ai lu que la traduction qui date de 1995 je crois. Ce devait donc être une faute de frappe.