RE: puis-je me passer de « afin de » ?

Répondu

« Je pénètre toutes les pièces de cet immeuble vérifier que nul liquide infectieux ne se soit répandu hors de son bocal. »

Bonjour, est-ce que la phrase ci-dessus est correcte bien que je n’aie pas écrit « …toutes les pièces de cet immeuble afin de vérifier que… » ? Est-il possible, ici, de se passer de « afin de » ?

Merci pour votre aide.

Pompadour Maître Demandé le 31 janvier 2023 dans Question de langue
5 Réponses

Nonobstant,

Vous êtes très méritant d’avoir acquis un tel niveau de langue, je vous admire beaucoup !
Non, rassurez-vous, aucune catastrophe à déplorer, vous avez un grand sens de la langue française, vraiment, et votre instinct est très « performant » !
Mon conseil, à propos du subjonctif : ce n’est pas parce qu’il y a un « que » que le subjonctif s’impose, donc, faites au plus simple, c’est souvent ce qu’il y a de mieux :°)

Pour répondre à vos dernières questions :
Un liquide ne peut pas « s’échapper  » de son bocal, désolée Nonobstant………

« Tout ce monde » est maladroit. On dira plutôt « tout ce petit monde » (cette petite poignée de personnes) ou bien « tout le monde » (toutes les personnes dont on parle) :;
tout ce PETIT monde s’était réfugié sous le grand chapiteau POUR boire un verre.

j’avais finalement décidé de rester allongé nu sur mon lit, POUR regarder par la fenêtre 

Cathy Lévy Grand maître Répondu le 2 février 2023

Merci, Cathy Lévy.

Je suis allé chercher sur la Toile les règles qui définissent l’usage du subjonctif et sur cette page, j’ai lu ceci :

« Le subjonctif s’emploie quand la réalisation de l’action exprimée par le verbe est mise en doute (est incertaine) ou rejetée. »

Ce qui laisse envisager que dans le cas présent (« Je pénètre dans toutes les pièces de cet immeuble afin de m’assurer que nul liquide infectieux ne se soit échappé du bocal où il a été à raison confiné. »), le subjonctif puisse se justifier, puisqu’il y a bien doute : je pénètre dans toutes les pièces de cet immeuble parce que je me demande si le liquide en question s’est échappé. Qu’en penses-vous ?

Je crois qu’un liquide peut ‘s’échapper’ de son bocal, tout comme un bateau peut être ‘ivre.’ C’est une vision poétique. Un liquide peut ‘s’échapper’ de son bocal d’autant plus quand le début de la phrase et les phrases précédentes décrivent la situation suivante de la vie d’un agent de surveillance : « Certaines autres nuits, je suis en service dans les couloirs d’une importante firme pharmaceutique. Sur les plates-formes de ses laboratoires en enfilade, œuvrent programmées, pendant mes rondes, de fantasmagoriques machineries polycéphales aux finalités hardies. Loin de l’appréciation de tout témoin qualifié, des canons laser exécutent de redoutables spectacles de sons et lumières, des bacilles se gavent et prennent leurs aises, d’inédits mélanges surviennent et moi, sans protection aucune, je pénètre dans toutes les pièces de cet immeuble… » En découvrant la totalité de la phrase et apprenant le ton poétique du texte, vous conviendrez peut-être que l’on puisse parler de liquides qui ‘s’échappent’. C’est également en raison de la coloration poétique souhaitée, que je parle de « bocal » plutôt que de bécher ou d’éprouvette graduée.

J’ai gardé « nul » (« …que nul liquide infectieux… »), car j’emploie « aucune » juste avant (« …sans protection aucune… »). De plus, le ton pompeux est volontaire, puisqu’il s’agit du récit d’un psychopathe qui tout en s’exprimant de manière compassée, effectue des tâches on ne pourrait plus barbares.

Oui, c’est effectivement mieux en écrivant « …tout ce petit monde… ».

le 3 février 2023.
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.