RE: Préposition ou complément de verbe
Bonjour,
1- Dans les deux phrases qui suivent doit-on utiliser une préposition ou un complément de verbe:
a- Va surveiller Paul (pour) moi / va (me) surveiller Paul -Sachant que (Paul) est l’enfant du locuteur-
b- voulez vous que je tienne votre sac (pour) vous ? / voulez vous que je( vous ) tienne votre sac?
2- est-il correct de dire : cette phrase/ exemple figure dans le dictionnaire ?
Merci infiniment pour toutes vos réponses et bonne continuation.
Non, c’est différent pour les parties du corps et les autres objets.
Puis-je vous tenir la main ? et Puis-je tenir votre sac?
Pour les parties du corps, et plus généralement les choses considérées comme inaliénables, le français comme les autres langues romanes évitent d’utiliser les déterminants possessifs et utilisent des constructions avec le réflexif et un article défini.
Exemple : « J’ai mal à la tête. », « Je me suis cassé la jambe. » Plutôt que : « J’ai mal à ma tête » et « Je me suis cassé ma jambe. ». L’élément mentionné dans ce cas est implicitement une partie du corps du sujet – respectivement « la tête » et « la jambe » de l’énonciateur. À comparer avec « J’ai cassé mon téléphone. », et non *« Je me suis cassé le téléphone. »
C’est la même chose lorsque le sujet agit sur un objet qui appartient à une autre personne :
Je vous ai cassé la jambe ne pose pas problème mais °je vous ai cassé le téléphone si. L’énoncé est senti comme familier. Le réflexif est abandonné et le possessif est de rigueur : j’ai cassé votre téléphone. Voulez-vous que je tienne votre sac ?
La présence du réflexif et du possessif fait pléonasme.
On est bien d’accord Tara !