RE: Passer un savon
Dans un roman, un personnage se fait passer un savon et ensuite il dit : « J’avalai le savon ».
Je connais bien « passer un savon » qui veut dire semoncer quelqu’un, mais « avaler le savon » pour » recevoir une semonce » me semble bizarre. J’ai cherché en vain une explication.
Pourriez-vous m’éclairer ?
Bonjour,
Selon le CNRTL, au sens d’ « accepter avec résignation », on peut « avaler » tout un tas de choses :
Avaler des couleuvres ou un crapaud. Avaler le calice, le morceau, la pilule. Avaler un bouillon.
Alors, pourquoi pas un savon ?