RE: « où » pronom relatif ?
Bonjour les amis,
J’ai trouvé une phrase dans un manuel de FLE.
« La capitale bretonne est tout de même plombée par quelques critères comme le nombre de jours d’ensoleillement, où Marseille, Toulouse et Bordeaux brillent. »
J’ai bien compris cette phrase mais je ne comprends pas l’emploi de « où ».
ici, « où » s’emploie comme pronom relatif ? mais ça remplace quoi ?
merci à l’avance pour votre aide.
Bonjour Chengsi,
plombé par quelques critères me semble une formulation assez peu heureuse, en fait c’est même la phrase dans son entier qui me parait assez peu heureuse. Ce point mis à part, pour ce qui est de la nature de où, il est ici effectivement pronom relatif et a pour antécédent quelques critères. On utiliserait plus couramment pour lesquels :
La capitale bretonne est tout de même plombée par quelques critères, comme le nombre de jours d’ensoleillement, pour lesquels Marseille, Toulouse et Bordeaux brillent.
Le dictionnaire de l’Académie indique à propos de cet emploi de où :
Dans cet emploi, où, courant à l’époque classique, est ressenti aujourd’hui comme étant de moins bonne langue que les formes du relatif composé à quoi, auquel, duquel, par lequel, dans lequel, etc., que l’on utilisera de préférence.
Sinon, c’est peut-être aussi une coquille comme le suggère Imarcq : un oubli de là pour la locution adversative là où.