RE: Majuscules et sigles
Bonjour,
Je rencontre une difficulté en corrigeant un texte comportant de nombreux sigles (ex : « le système des comptes nationaux (SCN) »).
Au départ, concernant l’écriture en toutes lettres, j’ai noté toutes les initiales en majuscules dans la mesure où l’auteur note ensuite le sigle correspondant, ce qui donnait : « le Système des Comptes Nationaux (SCN) ».
Cependant, dans la mesure où les sigles sont très fréquents dans ce texte (plusieurs par paragraphe voire dans une même phrase), je trouve que cette multiplication de majuscules dans les écritures en toutes lettres rend la lecture difficile, d’autant que ces termes sont utilisés à plusieurs reprises.
Pensez-vous qu’on puisse se passer des majuscules dans les écritures en toutes lettres, même si le sigle correspondant figure juste après ?
Désolée si cette question semble relever du détail, mais j’avoue qu’une réponse m’ôterait une grosse épine du pied !
Merci d’avance !
« une H. L. M. [aʃɛlɛm]
En réalité, je dirais qu’il y a deux écoles. Toujours le « Grevisse » écrit :
« Des auteurs (ou des imprimeurs) mettent systématiquement des points dans les sigles (même dans les acronymes), tandis que beaucoup les suppriment systématiquement, notamment les journaux ; le Petit Larousse 2015 laisse le choix pour les noms communs (sans blanc après les points) : BD ou B.D., TVA ou T.V.A, ULM ou U.L.M . (sigle anglais), mais ne donne que la forme agglutinée pour les noms d’organisations ou d’organismes : PS, PTT. »
J’ai déjà cité cette phrase du B.U. actuel :
Pour les Nations unies, certains écrivent : les NU. C’est gênant, non ?