RE: Locutions et expressions
Bonjour,
Quelle est la différence entre locution et expression ?
Par exemple, « un tant soit peu » et « au temps pour moi » sont-ils des locutions ou des expressions (Je trouve les deux sur le net !) ?
Merci !
Locution : un ensemble de plusieurs mots, par exemple « locution verbale » : avoir peur (car verbe en 2 mots) : un tant soit peu est une locution de quantité qui signifie une infime quantité. La locution a la même fonction qu’un mot : prendre parti, faire état, tout de suite…
Expression : trait pouvant être constitué d’un mot ou groupe de mots, comme « au temps pour moi », à la page, …
je dirais que c’est un élément figé qui à lui seul exprime une idée, alors qu’une locution doit être employée dans une expression pour avoir un sens plein.
Merci !
Mais je ne comprends pas : » Je dirais que c’est un élément figé qui à lui seul exprime une idée, alors qu’une locution doit être employée dans une expression pour avoir un sens plein. » !
En effet, les expressions « au temps pour moi » et « à la page » expriment tout seuls une idée dans une phrase (désolé et neuf)
Mais je ne comprends pas la différence avec « avoir peur »(craindre) qui exprime aussi l’idée tout seul, non ? Pareil pour « prendre parti » (choisir), « faire état » (estimer), « tout de suite » (maintenant), « un tant soit peu » (peu)…
Mais si les locutions sont plutôt « avoir peur de », « prendre parti pour », « faire état de », je comprends mieux ! Est-ce ça, du coup ?
Mais pour « tout de suite » et »un tant soit peu », je bloque…
Si c’est possible, serait-il possible d’expliquer plus la différence ?
Avoir peur est une locution verbale qui a la même fonction que le verbe craindre ; il faut l’employer dans une phrase ou une expression pour qu’elle exprime une idée comme « ne pas avoir froid aux yeux »…
Si un mot ou un verbe ont une signification, exprimer une idée relève quand même d’une autre démarche.
C’est bien le cas des expressions : au temps pour moi et « à la page » qui ne sont pas des locutions mais plutôt des expressions, mais vous avez raison, la frontière est mince.
Par exemple, la locution « faire la loi » peut signifier « légiférer » au sens propre (le Parlement fait la loi – il peut la proposer et la voter – MAIS
l’expression « faire la loi » signifie familièrement « commander » : tu ne vas pas faire la loi ! Et pourtant, c’est le même groupe de mots…
J’espère que je n’ai pas compliqué !!!