RE: là-bas et là-haut
Bonjour,
« Là-haut » signifie d’après Larousse « en un lieu plus haut, au-dessus ».
« Là-bas » signifie d’après Larousse « en un lieu situé plus loin ».
Pourtant haut et bas sont des antonymes : pourquoi « là-bas » ne signifie pas « en un lieu plus bas, au-dessous » ?
D’ailleurs, l’adjectif « haut » fait le nom « hauteur », mais l’adjectif « bas » ne fait pas « basseur ». Pourquoi ?
Pourquoi haut et bas sont-ils si différents ?
Merci !
Là-bas a signifié et signifie encore aussi (dans un sens vieilli il est vrai) : « en un endroit plus bas » :
Dict. de l’Ac. fr., 9e éd., art. là :
« Là-bas,
en tel endroit situé plus bas (vieilli), ou en tel endroit plus ou moins éloigné. Il part dès demain pour Rome, et nous nous retrouverons là-bas. Expr. pop., pour renvoyer, congédier quelqu’un. Allez donc voir là-bas si j’y suis. »
Idem pour le Grand Robert, qui donne cet ex. :
© 2021 Dictionnaires Le Robert – Le Grand Robert de la langue française »