RE: En réponse à une collègue : Je suis bien rentré chez moi; je te remercie de t’être inquiétée? Je te remercie de t’en être inquiété?
En réponse à une collègue : je suis bien rentré chez moi; je te remercie de t’être inquiétée? Je te remercie de t’en être inquiété?
Attention Pcharvein, les deux phrases ne signifient pas la même chose. « S’inquiéter » et « s’inquiéter de » ont des sens différents.
Selon le TLF :
S’inquiéter : se faire du souci pour quelqu’un, pour quelque chose. Synonymes : se faire du mauvais sang, se tracasser
S’inquiéter de : se préoccuper de, porter de l’intérêt à quelqu’un, à quelque chose.
Je te remercie de t’en être inquiétée = je te remercie de t’être préoccupée de cela
C’est évidemment ce que vous voulez dire et non : je te remercie de t’être inquiétée = je te remercie de t’être tracassée.