RE: Des déguisements de princesse (sans s) mais des costumes de bagnards (avec un s)
Bonjour,
Je m’interroge sur l’accord des noms « des costumes de bagnards » ou « des habits de paysans« , mais des uniformes de militaire (sans « s ») et des costumes de princesse (sans « s » non plus)… quelle est la règle qui explique cette différence ? Merci de vos lumières !
Il n’y a pas de règle absolue (dixit la BDL), je dirais même qu’il n’y a pas de règle (comme l’avait écrit le très bon Tony, avant d’être banni pour des raisons non liés à sa grande compétence).
La BDL s’est efforcée de dégager quelques critères qui permettent de résoudre quelques cas (ex : des couchers de soleil, mais des boucles d’oreilles), mais qui sont inopérants dans tous les autres (ex. : des salles d’étude ou des salles d’études ?).
Ce qui lui fait écrire : « Mais dans de nombreux cas, l’usage est flottant, l’idée de singularité étant aussi possible que celle de pluralité. »
Et de donner de très nombreux ex. à cet égard, ont ceux-ci :
« Exemples de compléments au singulier ou au pluriel
« Des chapeaux de femme ou de femmes
Une classe, une catégorie d’emploi ou d’emplois
(Au singulier, si on donne au complément d’emploi une valeur adjectivale « relative à l’emploi, en matière d’emploi »; au pluriel : si on met en évidence les divers emplois regroupés dans une classe, une catégorie.)
Une maison de, en brique ou de, en briques
Des offres de service ou de services
(Correct au singulier, même si on dit offrir ses services; au pluriel, si on veut insister sur la pluralité des services offerts.)
Des pattes de mouche ou de mouches
Des poignées de main ou de mains (mais : une poignée de main)
Des toiles d’araignée ou d’araignées
Des vêtements d’homme ou d’hommes »
Pour moi, des tenues rayées de bagnard(s), des habits de paysan(s), des tenues de pompier(s) entrent dans cette dernière catégorie (où il y a beaucoup d’hésitations – et pour cause !) Je note d’ailleurs que la BDL écrit « des vêtements d’homme ou d’hommes », ce qui est, mutatis mutandis, la même chose que des tenues de bagnard(s), etc. Cela dit, j’ai une légère préférence pour le CDN singulier, « générique », « englobant » (des tenues de bagnard).